Сегодня любители и профессионалы театра могут увидеть самые интересные новинки отечественной сцены, насладиться лучшими архивными спектаклями, пообщаться с величайшими мастерами сценического искусства не выходя из дома. Созданный более года назад некоммерческий проект «Культу.Ru!» осуществляет регулярную трансляцию явлений российской культуры (спектаклей, концертов, акций и пр.) в Интернете посредством наземных и спутниковых каналов связи.
Уже в сентябре Интернет-проект возобновит свои еженедельные показы. И, как обычно, 15 октября будеn дан старт третьему фестивалю «Театральная паутина», в рамках которого планируется провести прямые Интернет-трансляции из театров Москвы, Санкт-Петербурга, Самары, Екатеринбурга, Иркутска, Риги и Тель-Авива.
– Как возникла идея создания театрального интернет-проекта?
Заместитель председателя совета «Культу.Ru» Игорь Овчинников: Импульсом к его созданию послужила очевидная востребованность театрального контента в Интернете. Осенью 2004 года первый фестиваль «Театральная паутина» вызвал сотни откликов в газетах и журналах мегаполисов и поселков: от Нью-Йорка и Парижа до Югры. Спектакли фестиваля тогда посмотрели пользователи-зрители из 52 стран мира.
Проект «Культу.Ru» явился логическим продолжением того фестиваля, он был задуман и организован той же командой людей. Его суть – не единократные прямые Интернет-трансляции, а регулярный показ архивных записей. В большинстве своем – театральных, но не только.
– Какой объем инвестиций был вложен в проект?
И.О.: Вряд ли тут уместен термин «инвестиция» – ведь это некоторое вложение, требующее финансовой отдачи. Наш проект, подчеркну, строго некоммерческий. Я затрудняюсь сходу ответить, какие в него были произведены финансовые вливания, – во многом он поддержан не денежно, а технически, организационно. Одно могу сказать наверняка: показ видео в Интернете в сотни раз дешевле, чем на телевидении, при безграничной зоне зрительского охвата.
– Сколько зрителей смотрит ваши показы?
И.О.: Пока количество наших зрителей исчисляется тысячами, а не миллионами, – однако мы отлаживаем такие схемы работы, которые завтра смогут удовлетворить самые массовые запросы. Кроме того, наша аудитория выделяется не количеством, а качеством: это не случайный телевизионный зевака, а человек, целенаправленно заинтересованный российской художественной культурой.
– Большая ли команда работает над проектом?
И.О.: Несмотря на то, что «Культу.Ru!» – это не прямые трансляции, а показ записей, количество возникающих технических проблем по-прежнему велико. Огромен и объем работ – оцифровка и ретушь видеозаписей, подготовка их к вещанию, перевод на иностранные языки, субтитрирование, интервью с авторами и участниками спектаклей. Сегодня с нами сотрудничает около 15-20 человек.
– Какие цели вы ставили при создании проекта?
И.О.: Главная задача проекта «Культу.Ru!» – предоставить возможность заинтересованному пользователю знакомиться в Интернете с историей отечественного искусства и яркими художественными событиями сегодняшнего дня. По нашему мнению, Интернет становится самым мощным средством воздействия на умы в современном медиапространстве. Поэтому Интернет и другие компьютерные технологии могут и должны стать эффективным механизмом повышения общественного интереса к художественной культуре, не только «доставляя на дом» потенциальному зрителю необходимую актуальную информацию, но и помогая ему научиться глубже воспринимать искусство, проникая в тонкости выразительных средств.
Нам захотелось превратить возможность просмотра через Интернет лучших образцов российской художественной культуры в еженедельную привычку. Мы стараемся, чтобы скорость развития нашего проекта соответствовала скорости роста всемирной паутины. Мы верим, что люди, живо интересующиеся искусством, живут и в самых отдаленных уголках нашей страны, и за рубежом. Это и наши бывшие соотечественники, и иностранцы, изучающие русский язык. Наконец, мы хотим познакомить с российской культурой иноязычных пользователей Интернета.
– Как все начиналось?
И.О.: 23 марта 2005 года мы протранслировали в Интернете спектакль Георгия Товстоногова «Мещане». Так стартовал наш проект, который теперь развивается в нескольких отдельных направлениях.
– В каких?
И.О.: Первое – это показ архивных театральных спектаклей. Сначала были оцифрованы и показаны старые записи постановок Марка Захарова, Георгия Товстоногова, Анатолия Эфроса, Олега Ефремова и других великих мастеров российской сцены под общим заголовком «Великая отечественная режиссура второй половины ХХ века». Затем был показан цикл спектаклей театров-участников всероссийской Ассоциации музыкальных театров. За ним следовала демонстрация цикла спектаклей «Великие актерские имена». На сегодняшний день уже были показаны спектакли с участием Олега Борисова, Михаила Ульянова, Юрия Яковлева, Андрея Миронова, Олега Даля.
Второе направление связано с собственным производством. В марте этого года «Культу.Ru!» начал самостоятельно снимать современные спектакли. Наш проект и московский театр «Мастерская П. Фоменко» договорились о долговременной программе сотрудничества. Она предполагает реставрацию уже имеющихся в видеотеке спектаклей из репертуара театра, а также съемку нынешних спекталей в формате HDTV. И те, и другие будут показаны в Интернете и выпущены в продажу в формате DVD, а со временем – и в формате HD DVD. Кроме того, в настоящее время идет работа по съемке спектаклей Дмитрия Крымова.
В марте в орбиту нашего внимания попал еще один вид искусства – кино, причем кино современное и документальное. Мы начали сотрудничество с проектом Кинотеатр.Doc, который недавно провел фестиваль документального кино. Теперь каждую среду, параллельно с театральными показами, мы транслируем лучшие фильмы из программы фестиваля.
Четвертое направление – это сотрудничество с различными организациями культуры и трансляция их мероприятий. Осенью 2005 года зрители «Культу.Ru!» смотрели Второй всемирный цирковой фестиваль, проводимый в Москве, зимой 2005-го – концерт старейшего российского народного хора – Кубанского казачьего хора, транслируемый из Краснодара. В планах наших трансляций – концерт конкурса молодых исполнителей им. П.И. Чайковского, юбилейные торжества Новосибирской филармонии и многие другие акции.
Фактически, в рамках проекта создается большая видеотека, где хранятся произведения, вошедшие в историю отечественного театра. Это и отреставрированные архивные записи, и записи фестивальных спектаклей, и записи, сделанные специально для проекта.
Пятое направление – это разработка способов включения высоких технологий в жизнь сценических искусств. В августе 2005 года был проведен уникальный балетный Интернет-мастер-класс «Петербург-Париж» в режиме видеоконференции. Профессор Академии балета им. А.Я. Вагановой Г. Селюцкий (руководитель мастер-класса) и руководители балетных школ из Нидерландов, Чехии, Германии, Италии апробировали использование Интернет-технологий для балета. Аналогичные мастер-классы готовятся сейчас для режиссеров, актеров, инструменталистов и вокалистов.
И, наконец, мы продолжаем готовить ежегодный фестиваль «Театральная паутина». В октябре этого года мы рассчитываем осуществить трансляцию десяти спектаклей из семи городов России и зарубежья.
– Расскажите о художественной концепции фестиваля.
И.О.: И первый, и второй фестивали имели одинаковую художественную концепция. Семь дней, семь спектаклей, семь разных видов театрального искусства. В 2005 году это были драма, опера, балет, мюзикл, спектакль для детей, авангардная постановка и зрелище, которое его создатели просили называть «путаницей». Тогда подключившимся к Интернету театралам удалось посмотреть работы коллективов с мировыми именами: «Раймонду» Большого театра, «Изображая жертву» МХТ им. А.П. Чехова, Marienbad Студии театрального искусства п/р С. Женовача и другие.
Два спектакля транслировались не из Москвы, а непосредственно с «родных» площадок в Новосибирске. Это принципиально отличало второй фестиваль от первого. Мы стараемся показать, что Интернет-трансляция – это не только столичная забава, ее можно осуществлять и из других российских городов.
В области технологических поисков также были сделаны новые шаги: опробованы новые схемы и форматы показов с участием профессиональных операторов и опытных режиссеров.
В рамках фестиваля состоялся круглый стол, посвященный актуальным проблемам художественного вещания, опыту переноса театральных постановок на экран. В нем приняли участие теоретики и практики современного театра, кино и телевидения.
– Какие вопросы возникали на этапе создания фестиваля «Театральная паутина»?
И.О.: Фестиваль «Театральная паутина» выглядел совершеннейшим прожектом в те дни, когда сочинялся, планировался и даже организовывался.
Зачем показывать спектакли в реальном времени, в общем, было изначально понятно. Как и большинство фестивалей, новый должен был исполнять культурные функции, расширять аудиторию отечественного театра, способствовать созданию единого мирового культурного пространства, предоставлять возможность участникам налаживать новые контакты. Основным вопросом становилось «Как?»
Как именно транслировать театральное действо? Как не повторить ошибок телетрансляций? Можно ли создать у зрителя перед монитором ощущение присутствия в зрительном зале? Что потеряет спектакль, переданный по проводам? Что приобретет? Какими способами, какими приемами, какими техническими приспособлениями нужно пользоваться, чтобы максимально достоверно передать сиюминутное искусство, его магию, его дыхание?
Первый фестиваль делался на страх и риск. Были серьезные провалы, но были и взлеты – и технические, и художественные. «Театральная паутина» доказала свою состоятельность, и организаторы начали готовить второй фестиваль, а потом и третий.
– Какие спектакли пользовались наибольшей популярностью? Кто стал лидерами просмотров?
И.О.:На этот вопрос ответить непросто; в целом, популярность – количество просмотров того или иного спектакля фестиваля – практически не меняется от названия к названию. Мы наблюдаем разве что небольшие «пики» в самом начале фестиваля и в самом конце, ближе к церемониям открытия и закрытия. Но вообще спектакли пластические – балет, современный танец, авангард – смотрятся и воспринимаются в Интернете «проще», ярче.
– Какие спектакли сможет увидеть зритель на третьем фестивале?
И.О.:Повторюсь, что в третьей «Паутине» мы стараемся максимально увеличить географию наших трансляций. Три страны, семь городов, десять спектаклей.
Из уже подтвержденных участников фестиваля – самарские Академический театр драмы (спектакль «О мышах и людях) и театр «СамАрт» («Мамаша Кураж»), Иркутский театр им. Охлопкова («Прошлым летом в Чулимске»), Свердловский театр музкомедии («Храни меня, любимая») и Балет Сергея Смирнова («Тряпичный угол»), театры «Кукольный формат» («Всадник cuprum») и «Санктъ-Петербургъ опера» («Мадам Баттерфляй»). И мы очень надеемся, что жемчужинами нашей программы станут спектакли Рижского театра русской драмы («Русский смех») и замечательного израильского театра «Гешер» («На два голоса»).
– Почему вы решили применять технику телевидения высокой четкости для съемок спектаклей, концертов и других художественных событий?
И.О.:Нам показалось принципиально важным начать использовать этот стандарт будущего для фиксации и архивирования быстропроходящих явлений искусства. Это поможет еще больше приблизить зрителя у экрана к атмосфере живого зрелища. Посредством HDTV обеспечивается получение необыкновенно чистого, яркого и четкого изображения. Использование HDTV приводит к поразительному зрительному эффекту «погружения» в телеэкран.
Мы уверены, что уже через несколько лет телевидение высокой четкости станет общепринятым стандартом телевещания. К этому моменту мы надеемся накопить большой электронный архив настоящих произведений искусства, который можно будет транслировать на будущих HDTV телеканалах. И уже на четвертой «Паутине» в 2007 году мы постараемся хотя бы часть спектаклей протранслировать в Интернете в этом формате.
– Какие способы просмотра спектаклей возможны?
И.О.:Можно назвать несколько техник просмотра. Первая – просмотр по наземному Интернету. В дни трансляции, начиная с 10:00 по московскому времени, в течение полных суток мы транслируем указанный в расписании спектакль в режиме нон-стоп. На сайте объявляется время начала каждого следующего показа. Пользователь может, указав свою часовую зону, выбрать наиболее удобное время просмотра. В течение суток на сайте опубликованы ссылки для просмотра. Большинство показов субтитрированы на английском языке.
Для осуществления просмотра необходим обычный персональный компьютер, подключенный к Интернету достаточно скоростным и надежным каналом. Для сравнения, подключение к Интернету по обычной телефонной линии (Dial-up) со скоростями до 56 кбит/с вряд ли сгодится для просмотра спектаклей – даже если изображение удастся увидеть, оно будет крайне неустойчиво. В то же время, подключение по ADSL, LAN, выделенной линии и пр. вполне пригодно для просмотра. Следует также оценить свои материальные затраты: трафик достаточно велик – в районе 300 Mb на спектакль средней продолжительности в высоком качестве. Трансляция осуществляется в формате Real Video.
Можно использовать и другие способы просмотра: спектакли доступны в спутниковой сети Культура ComSat. К настоящему времени сеть трансляционных залов охватила более 40 областей, краев и республик Российской Федерации и неуклонно расширяется. Их можно обнаружить в региональных библиотеках, музеях, других учреждениях культуры на территории России (за исключением Камчатки и Чукотки), Восточной и Центральной Европы, Ближнего Востока и Средней Азии, то есть на территории покрытия сигнала со спутника «Ямал-200».