Перевод сообщений доступен с русского на английский, испанский, португальский и наоборот. Количество языков будет постепенно увеличиваться, сообщают в пресс-службе «ВКонтакте». Чтобы перевести текст в чате, необходимо найти в специальном разделе кнопку «Перевести».
Функция работает за счёт собственных технологий и инструментов «ВКонтакте», а грамотность перевода и определение языка обеспечивает нейросетевая модель, которая обучена на открытых данных и учитывает особенности лексики и манеру общения пользователей социальной сети, представляющих разные регионы, сферы деятельности и интересы. То есть технология хорошо различает сленг и позволяет переводить на уровне специализированных сервисов как разговорные фразы, так и художественные или официально-деловые материалы.
«Моментальные переводы с помощью технологий машинного обучения раскроют новые возможности, чтобы знакомиться с людьми из разных стран, изучать новые языки и находить близких по духу людей, вне зависимости от языка, на котором они общаются», — подчеркнул технический директор «ВКонтакте» Александр Тоболь.
Ранее «Телеспутник» сообщал, что «ВКонтакте» запустила масштабное обновление. Сейчас оно тестируется, а новый дизайн ленты станет доступен пока лишь части аудитории.